首页
期刊数据
录用查询
在线征稿
稿件追踪
期刊展示
资讯中心
公司资讯
行业新闻
联系我们
在线留言
关于我们
登录
注册
首页
>
《文渊(中学版)》
>
2022年01期
>
汉英翻译中的中式英语现象及应对策略
汉英翻译中的中式英语现象及应对策略
汉英翻译中的中式英语现象及应对策略
在线阅读
下载PDF
收藏
摘要
随着我国的国际地位不断升高,中国文化也逐渐地走出国门。越来越多的外国友人开始了解中国文化并且对中国文化感兴趣,这促进了中西方文化之间的友好交流。但是由于汉英语言之间存在着差异,在进行汉英转换的过程中难免会产生中式英语的现象,不仅会造成读者的理解障碍,源语文本的涵义也没有得到完整、忠实地传达,这阻碍了中西方文化的交流。本文针对在汉英翻译的两个层面:词汇层面和句法层面中产生的中式英语现象提出应对策略,从而促使产出的译文更准确、更具有可读性。
作者
郑媛媛
作者单位
长春大学外国语学院
出处
《文渊(中学版)》
2022年01期
关键词
汉英翻译;中式英语;应对策略
出版日期
2022-01-15
友情链接:
国家新闻出版署
备案号:
鄂ICP备2023028949号-2
CopyRight © 2022 All rights reserved. 客服电话: